芸術・音楽・文学・スポーツの町

弁天町

この町には、芸術・音楽・文学・スポーツなどを専門とする産業翻訳者が住んでいます。


1-1: 浦出 善文 Yoshifumi Urade <日英/英日>
家電メーカーS社で創業者の英語スピーチ原稿を書いていました。英語教材の企画・執筆経験豊富。家内の影響でフラ(ダンス)の知識もあります。

3-2: 秋葉 邦子 Kuniko Akiba <英日/日英>
長年の英語教師、フリーランスの産業翻訳者及び通訳翻訳者としての官公庁勤務の経験から、きめ細やかで正確で読みやすい翻訳をいたします。

4-3: 吉住 俊昭 Toshiaki Yoshizumi <英日>
エンタテインメント、ノンフィクションの分野では15年のキャ リア。世界文学大事典の編集に8年携わっていた関係上、文学にはかなり精通している。


フリーランス産業翻訳者人名録【翻訳横丁】
のトップページに戻る


※創設:1996年9月1日 最新更新日:2016年5月12日
※このページの無断複写・転載は固くお断りします。
Honyaku Yokocho ©Yoshifumi Urade 1996-   All rights reserved.